…por ejemplo acabo de ver un pato que nadaba en uno de los lagos del Bois de Boulogne, y era de una hermosura tan maravillosa que no pude menos que ponerme en cuclillas junto al lago y quedarme no sé cuánto tiempo mirando su hermosura, la alegría petulante de sus ojos, esa doble línea delicada que corta su pecho en el agua del lago y que se va abriendo hasta perderse en la distancia. Mi entusiasmo no nace solamente del pato, es algo que el pato cuaja de golpe, porque a veces puede ser una hoja seca que se balancea en el borde de un banco, o una grúa anaranjada, enormísima y delicada contra el cielo azul de la tarde …

Julio Cortázar

10 de julio de 2014

El sendero














2 comentarios:

  1. Me gusta este sendero de fácil metafórica comprensión, aunque puedo leer el camino de la vida en transformacion autodestructiva hacia la irrelevante nada. Felicitaciones, alumna Betina.

    Traduccion para los angloparlantes
    Translation to English speakers

    I like this trail of easy metaphorical understanding, although I can read the path of self-destructive life transformation towards anything irrelevant. Congratulations, student Betina.

    ResponderEliminar
  2. Usté porque es muy ilustrado (o ilustre, o iluso). Yo solo veo un sendero de baldosas rojas, que adopta una forma interesante. Ah, y cómo me gustó el rojo de las baldosas, se me antojó que fuera el único color de la foto.
    Caprichos de una aprendiz, por cierto.

    ResponderEliminar